中国英文的由来
本篇文章给大家谈谈中国英文的由来,以及中国英文来源对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。
为什么中国的英文名叫「China」?
来历一:欧洲一些国家称中国为“China”、“Chine”是源于“秦”(Chin)。英文“瓷器”(china)一词则是由“China”一词派生来的,而不是“China”是从“china”派生的。
实际上,China作为中国的英文名字,China这个词最初并没有出现在中国(汉语)中,而是派生自波斯语“cin”,最终可追溯至梵语“Cīna”,而Cina则记载于古印度文献中,用以表示中国,但中国本土则仍然使用“中国”称呼自己。
“中国”在英文里是“China”,在法语里是“Chine”。法语是联合国的官方工作语言之一,而法语在世界上被认为是最精确且没有歧义的语言,所以在那之后,法语就成为了外交语言。
英语翻译成cathay,是从“契丹”音译过去的。契丹在保加利亚语,俄语里是对中国的称呼。在古典英语里有cathay,而现代英语是China。 类似的还有意大利语catai/cina, 葡萄牙语catai/china,西班牙语catay/china。
中国英文名字叫做“china”,中国人叫做“chinese”china词源说法不一,在西方流行最广、拥护者最多的说法是源于秦朝音译,认为中国称名China来自“秦”(chin)的发音。法国学者鲍狄埃等人提出此种见解。
昌南两音,口碑远播,写成法文便是chine,写成英文便是china。china又回译成汉文瓷器。瓷器名声响遍全球,欧洲人就把中国也叫作瓷器,而大写其字头,成了China。这个推论亦能自圆其说。然有极大障碍,景德镇人难以克服。
“China”一词的由来有哪些说法
1、来历一:欧洲一些国家称中国为“China”、“Chine”是源于“秦”(Chin)。英文“瓷器”(china)一词则是由“China”一词派生来的,而不是“China”是从“china”派生的。
2、唯可疑者,其说china由来,文云:“民间历来有几种说法。一种说法是china系根据秦字读音转化而来。但在景德镇最为流行的说法是china是汉语昌南(原景德镇名)的音译。
3、另外需要提及的是元朝时期,西方人的“中国”(China)一词形成,其愿意指的是昌南(景德镇),因为该地区盛产瓷器而名扬天下。最开始西方的china是指的昌南,后来演化为了瓷器和中国的意思。
4、马可波罗的Cathay就是现在耶稣会兄弟所在的 China,Sina 显然是 China 一词的希腊形式,在学术使用中也得到了复兴。欧洲各国之称呼中国为 China,就此定型。